?

Log in

No account? Create an account
миша [userpic]

ХРЕНОВАЯ КОШКА.

Ездил в Ярославль на день, к другу в деревню Коргиш. Никто не знает, что это значит. Кто разузнает - тому приз.

На вокзале хотел помочь женщине . Она гнулась и шаталась, как штангист, под тяжестью двух огромных чемоданов. С трудом отобрал один и спустил по лестнице. Второй не дала, и дальше нести не дала. Подозрительный я тип.

Утром снимал репьи, и вдруг увидел, как из их росистого пуха вылезают греться клопы-вонючки. Они там ночуют оказывается, в этих пуховых перинах:

http://pics.livejournal.com/aldashin/pic/001gfy59

В лесу был атакован лосиными блохами, а прямо на тропинке сам лось наложил. Не нравятся ему люди. Мстит.

http://pics.livejournal.com/aldashin/pic/001ghr40

С тропинки в кусты разбегались от нас, то есть распрыгивались микроскопические лягушечки. Больших не видать что-то. Хотя местные говорят - есть.

http://pics.livejournal.com/aldashin/pic/001ggyw8

Лежали во мхах, смотрели в небо. Рвали лесную мяту и грибы собирали.

Собирали и тыквы. С грядки. Две полные тачки. Здоровенные они.

http://pics.livejournal.com/aldashin/pic/001gpqh2

Хотели мне с собой дать, но я попросил морковок. С хвостами. Взял три. Буду пробовать.

Красили дом. Парились в баньке. Любовались туманами.

А хреновая кошка - да вот же она! Выходит несмело из хрена:

http://pics.livejournal.com/aldashin/pic/001gez0t

Такой день, все остались довольны. Чего и вам желаем.

Comments

Posted by: Наталья (such_a_man)
Posted at: August 26th, 2011 06:14 am (UTC)

Я попробовала найти слово "коргиш". Нашла в двух местах. В тексте казахской песни, которую поет Жанар Айжанова. Там так (кусочек, целиком текст http://www.qamal.kz/audios_comments.php?audio_id=777&page=1&act=dl, а послушать можно тут: http://mpleer.ru/?sea=%C6%E0%ED%E0%F0+%C0%E9%E6%E0%ED%EE%E2%E0 ):
Карны ашып калды ма деп, алдына тамак уйдирген
Анадай кублай камкорын табылмас мына дуниеден
Опасыз жалган дуниеден анадан КОРГИШ болсайшы-ай
Ананды конлин сагынса, мунынбир таппас болсайшы-ай

Попробовала перевести он-лайн переводчиком, ан нет - не понимает, вот чего выдает:
Открыв Карны говорить калды, переду тамак уйдирген
Этот дуниеден, который не найдет такой кублай камкорын
Неверно жалган от дуниеден от матери КОРГИШ болсайшы
Ананды болсайшы, который не найдет конлин сагынса, мунынбир

И есть еще армянский вариант, вот - из какой-то книги:
(http://www.gortsarar.ru/files/journal_4_2011.pdf ):
«Ковёр» по-армянски: «горг». Ковры экспортировались в Древнюю Русь, в Киев, в купеческий город Ярославль, где, кстати, есть поселение Коргиш (Горгиш).

Стало быть, может быть, Коргиш - это попросту Ковров. ))


Posted by: миша (aldashin)
Posted at: August 26th, 2011 06:17 am (UTC)

Это мы уже читали, не поленились)

перевод славный, будем петь

20 Read Comments