?

Log in

No account? Create an account
миша [userpic]

Мыло оно и есть мыло.

July 3rd, 2012 (12:37 pm)

В кои-то веки попробовал по лени автоперевод mail.ru:
обращение "дорогой" оно перевело как "road".
Ясно почему. Но не могу же я в официальном письме писать вместо "дорогой" "милый" или "хорошенький мой"?

Comments

Posted by: Мундо Кани (vesch9)
Posted at: July 3rd, 2012 08:47 am (UTC)

Oh, dear! О, олень!

Posted by: миша (aldashin)
Posted at: July 3rd, 2012 08:53 am (UTC)

ну это само собой)

Posted by: АКУЗНЕЦОВ (akuaku)
Posted at: July 3rd, 2012 08:50 am (UTC)

Ага. Вот уже классика - "Институт белка"

Posted by: миша (aldashin)
Posted at: July 3rd, 2012 08:52 am (UTC)

ойой
как же они с этим живут

Posted by: АКУЗНЕЦОВ (akuaku)
Posted at: July 3rd, 2012 09:23 am (UTC)

Как обычно: за тыщу рублей наняли делать сайт школьника.
Поправили, потом, конечно - но интернеты-то всё помнят.)

Posted by: adiaphora22 (adiaphora22)
Posted at: July 3rd, 2012 09:03 am (UTC)
book

создателей автоперевода -на мыло!никогда не пробуйте иначе как по приколу. гугл нисколько не лучше и все предлагаемые в тырнетах сервисы тоже.
мне однажды дали "выправить" большой текст, который кто-то ткнул в гугл-переводчик. перевести сразу с англ оказалось гораздо легче,чем поправить все ляпы.да,ляпы получались очень интересными ребусами

Posted by: Любава-забава (lyubava_zabava)
Posted at: July 3rd, 2012 09:13 am (UTC)

да уж, дирижёр в одно мгновение превращается в кондуктора :)

Posted by: ЕвгеньЛесанна (nusienne)
Posted at: July 3rd, 2012 09:37 am (UTC)

Интересно, а как это все устроено? Ударения в словах как-то принимаются во внимание?

Posted by: ЕвгеньЛесанна (nusienne)
Posted at: July 3rd, 2012 09:36 am (UTC)

Are you afraid? - Вы - Фрейд?

Posted by: целебная травка (zhena)
Posted at: July 3rd, 2012 04:33 pm (UTC)

"любезный"?) "многоуважаемый"?))

Posted by: миша (aldashin)
Posted at: July 3rd, 2012 04:37 pm (UTC)

мультиреспектед
хехе

вот всё вместе тебе:

The user ton général (zhena) has answered () your record in LiveJournal in which you have told:
Rarely autotransfer mail.ru has tried on laziness:
"Road" it has translated the reference as "road".
Clearly why. But I can't write in the missive instead of "expensive" "darling" or "pretty mine"?
The answer was such:
"Kind"?) "dear"?))

любезный значит

Posted by: миша (aldashin)
Posted at: July 3rd, 2012 04:38 pm (UTC)

то есть "многоуважаемый"))

Posted by: целебная травка (zhena)
Posted at: July 3rd, 2012 04:39 pm (UTC)

да это все равно что загадки отгадывать))

Posted by: Ада (web_mistress)
Posted at: July 3rd, 2012 08:01 pm (UTC)

Ыыыыыыыыы!

Posted by: Amontillado (scarydoll)
Posted at: July 4th, 2012 08:39 am (UTC)

sausage in father in law ))

15 Read Comments